Le Terrain /
The Range
Avec près de 100 membres à son actif actuellement, le club de tir à l'arc Les Caméléons de Gatineau existe depuis déjà plus de 30 ans. C'est une organisation qui tente de transmettre la passion du tir à l,arc à des gens de presque tout âge (12 ans et plus) et qui compte dans ses rangs des membres aui ont accumulé de nombreuses médailles ou honneurs au fil des années.
Les membres du club jouissent d'un accès illimité au terrain à toute heure; il suffit d'ouvrir le cadenas de la clôture barrant l'accès au terrain à l'aide du code fourni aux membres affiliés en bonne et due forme.
The nearly 100-member strong archery club 'Les Caméléons de Gatineau' has been operating now for over 30 years. The club's mission is to pass on the passion for the sport of archery to people of nearly all ages (12 years of age and over) and it benefits from the experience of members who, over the years, have earned many medals and honours.
Club members have 24/7 access to the range; the lock on the gate barring access to it can be opened by using the code provided to all archers when they register as current members of the club.
Remarques importantes:
Le club Les Caméléons de Gatineau vous offre la chance de pratiquer le tir à l'arc sur le un site sécuritaire.
Mini-parcours animalier en forêt pour chasseurs à l'arc
Pour la sécurité des membres :
Les pointes de chasses sont interdites en tout temps.
Le tir avec arbalète est interdit en tout temps.
Les enfants doivent avoir 12 ans ou plus pour devenir membre
Le tir d'un soir n'est pas permis.
Le tir de visiteur ou ami n'est pas permis...Tout tireur doit avoir une carte de membre en bonne et due forme.
Important information:
The club provides you with the perfect venue in which to safely practice your archery.
There is also a short 3D archery course laid out in the adjoining forested area.
For the safety of our members:
Use of broadheads is strictly forbidden at all times.
Use of crossbows is strictly forbidden at all times.
Children must be over 12 years of age to be members.
Single-day shooting is not allowed.
Visitors and/or friends are not allowed to shoot…All archers must have a current club membership.
IMPORTANT
Veuillez prendre note de la Politique en matière d'intégrité, règles et procédures et Code de conduite, mise en place par la Fédération de tir à l'arc Québec en 2021 et à la suite d'une demande du ministère du Sport et du Loisir.
ENGAGEMENT DES MEMBRES DE LA FTAQ
Tous les membres (selon l’article 1.8 des règlements généraux) de la FTAQ doivent rendre accessible la présente Politique à leurs membres dès leur adhésion, et ce, notamment, en leur indiquant par écrit qu’elle existe et en la publiant sur leur site Internet.
Nous vous invitons à placer le bouton Je porte plainte (en pJ de ce message) et un lien sur votre site web vers la page Sport sécuritaire de Tir à l'arc Québec: https://www.tiralarcquebec.com/index1.asp?id=1258
Sport’Aide offre un service d’accompagnement à toute personne désirant obtenir de l’aide personnelle ou de l’information sur la violence en contexte sportif et de loisir. Pour obtenir des services d’aide, vous pouvez joindre une ligne d’écoute disponible 24/7. (ajoutez- ces informations sur votre site internet) :
Par téléphone et SMS
1 833 211-AIDE (2433)
1 833 245-HELP (4357)
Par courriel ou Facebook
aide@sportaide.ca
facebook.com/sportaide
En ligne
Demande d’aide
Plus d'information est disponible sur le site web Sport Sécuritaire à ce lien: https://www.tiralarcquebec.com/index1.asp?id=1258
.